本日からは「取り出す・引っ張り出す」の用法を扱います。
・Caitlyn remained silent, watching her grandfather turn his back and draw out a handkerchief from his pocket. (ケイトリンは祖父が背を向け、ポケットからハンカチを取り出すのを見ながら、黙っていた。)
【研究】draw (out) A from B で「A を B から取り出す」を意味します。
次回も本用法を扱います。
本日からは「取り出す・引っ張り出す」の用法を扱います。
・Caitlyn remained silent, watching her grandfather turn his back and draw out a handkerchief from his pocket. (ケイトリンは祖父が背を向け、ポケットからハンカチを取り出すのを見ながら、黙っていた。)
【研究】draw (out) A from B で「A を B から取り出す」を意味します。
次回も本用法を扱います。