新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

draw の用法_129_名詞_4_引き分け(試合)_4

本日も前回の用法の続きです。

・Argentina, which had never scored a point in the World Cup, managed to pull out a scoreless draw with Japan to open Group D play. (これでまでワールドカップで無得点のアルゼンチンは、グループDの日本との試合で何とか無得点の引き分けに持ち込んだ。) 

www.miamiherald.com

【研究】pull out a scoreless draw with A で「A と無得点の引き分けに持ち込む」を意味します。

次回からは「くじ引き・抽選」の用法を扱います。