新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

gather の用法_12_他動詞_12_<ひだなどを>寄せる・<服を>羽織る_1

本日からは「<ひだなどを>寄せる・<着ている服を>整える」の用法を扱います。

・I shivered and gathered my cloak, before scurrying after the strange man. “Wait, I'm coming,” I mumbled. Away from the fire, with a bright moon overhead, I could see more clearly. (ガタガタ震えながらマントを羽織り、見知らぬ男の後を慌てて追いかけました。「待って、今行くから」私はつぶやきました。火から離れると、頭上には明るい月があり、先ほどよりもはっきりと見ることができました。) 

www.google.co.jp

【研究】gather one's cloak で「マント[外套]を羽織る」を意味します。

次回も本用法を扱います。