新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

gather の用法_18_自動詞_3_<雲が>次第に厚くなる

次回は「<雲が>次第に厚くなる」の用法を扱います。

・When rain clouds gathered overhead, he decided to go back to the Blackfoot camp. Perhaps someone there could help him.  (雨雲が頭上に迫ってきたとき、彼はブラックフット族のキャンプに戻ることにした。そこにいる誰かが、彼を助けてくれるかもしれないと考えたからです。) 

www.google.co.jp

【研究】Clouds gather. で「雲が集まる」を意味します。

次回は「<暗闇が>迫る」の用法を扱います。