本日も前回の用法の続きです。
・Who wants a skinny, moody, sulky girlfriend when you can have one who smiles all day and can handle a car like a racing driver? (一日中笑顔で、レーシングドライバー並みに車を操る彼女を選べるなら、誰が痩せて気まぐれで不機嫌な彼女を選びますか?)
【研究】handle a car で「車を操縦する」を意味します。
次回からは「仕事を担当する」の用法を扱います。