新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

hand の用法_81_名詞_81_連語_21_fall[get, come] into one's hands [the hands of A]_1

本日からは fall[get, come] into one's hands [the hands of A] の用法を扱います。

・No; I was in the way of duty when I fell into the hands of the smugglers under such peculiar circumstances; but never mind, we will not discuss that matter. I have seen fit to make you a promise, and I will make my promise good. (いいえ、私が密輸業者の手に落ちたのは、非常に特殊な状況下、職務を遂行している最中でした。しかし、その話はさておき、気にしないでください。私はあなたに約束をし、その約束を果たすつもりです。) 

www.google.co.jp

【研究】fall into the hands of the smugglers で「<Sが>密輸業者の手に落ちる」を意味します。

次回も本用法を扱います。