本日も前回の用法の続きです。
・It took about an hour to cut through the gate, and, with a triumphant cry, the French were inside. (関門を切り抜けるのに約1時間かかり、中のフランス人は勝利の雄叫びを上げていた。)
【研究】cut through the gate で「関門を切り抜ける」という意味になります。
次回も本用法を扱います。
本日も前回の用法の続きです。
・It took about an hour to cut through the gate, and, with a triumphant cry, the French were inside. (関門を切り抜けるのに約1時間かかり、中のフランス人は勝利の雄叫びを上げていた。)
【研究】cut through the gate で「関門を切り抜ける」という意味になります。
次回も本用法を扱います。