新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

flow の用法_27_名詞_13_連語_2_go against[with] the flow_2

本日も前回の用法の続きです。

・Subsequently, from March 2020 onward, the CELT Director at VSU tried to take a “let it go” and “go with the flow” flexible approach to managing other people's emotions and her own during the pandemic.  (その後、2020年3月以降、VSUのCELTディレクターは、パンデミック時に他人の感情や自分の感情を管理するために、「放っておく」「流れに任せる」という柔軟なアプローチをとるように心がけました。) 

www.google.co.jp

【研究】go with the flow で「流れに任せる」を意味します。

次回は in full flow の用法を扱います。