本日はhand A back [back A]の用法を扱います。
・“I think it is long overdue, why it has taken so long to hand it,” he said. “It is only through outrage of the drama and millions of signatures that has forced her to hand it back.” (「なぜ返還にこれほど時間がかかったのか、とっくに遅きに失したことだと思う」と彼は述べた。「ドラマの怒りと何百万もの署名によって、彼女は返還を余儀なくされた」)
【研究】hand A back [back A] で「A を返還[返却]する」を意味します。
次回からはhand A down [down A]の用法を扱います。