新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

hold の用法_189_連語_22_on hold_3

本日も前回の用法の続きです。

・However, if the customer becomes upset during the call, it is appropriate for support agents to act indifferent. Smiling is appropriate when somebody is pleased because it can look more real. Contact and integrity would make the consumer accept the service agent and the help given. When anyone you are helping is on a call with you, letting them understand. If this alternative is not already available in the call file, the service agent can inform the client. Maintain proper contact during the call and let the agent know where to place you on hold. It is necessary to let consumers know why the call is being placed on hold and why it is taking too long to check if everything is okay. If the service person is taking forever to fix the issue, it is a useful tactic to check up with the customer to either make sure their issue has been dealt with or to offer to contact them immediately. Bear in mind the client’s time and don't postpone work excessively. (しかし、顧客が通話中に不満を抱いた場合、サポートエージェントが無関心な態度を取ることが適切です。顧客が喜んでいる場合には、微笑むことが適切であり、それによってより自然に見えることがあります。連絡と誠実さは、顧客がサービスエージェントと提供された支援を受け入れるために重要です。サポートを行っている相手が通話中である場合、そのことを理解してもらうことが大切となります。この選択肢が通話ファイルに既に含まれていない場合、サービスエージェントは顧客にその旨を知らせることができます。通話中は適切な連絡を保ち、エージェントにどこで保留にするかを知らせるようにします。顧客に対して、通話が保留にされている理由や確認に時間がかかっている理由を説明することが必要です。問題解決に時間がかかりすぎる場合は、顧客に確認を行い、問題が解決されたかどうかを確認するか、すぐに再度連絡を取ることを提案するのが有効な戦術です。顧客の時間を考慮し、作業を過度に遅らせないように注意しましょう。) 

www.phonecloudhub.com

【研究】The call is being placed on hold. で「電話を保留にしている」を意味します。

次回も本用法を扱います。