本日からは自動詞の連語用法を扱います。
・They are not stupid. The odds, overwhelmingly, are that the missing males are indeed dead. But when you don't know for sure, and family members are involved, husbands, sons, nephews, then you hope. You hope against hope, even after four years. (彼らは愚かではない。失踪した男性たちがすでに亡くなっている可能性が極めて高い。しかし、確かなことがわからないとき、しかもそれが家族、夫や息子、甥であれば、希望を持つのだ。たとえ4年経っても、絶望的な状況でも希望を捨てない。)
【研究】hope against hopeで「<たとえ不可能でも>強く希望する」を意味します。
次回も本用法を扱います。