新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

2017-04-01から1日間の記事一覧

bring の用法_72_bring A down_15

本日も前回の用法の続きです。・Written at irregular intervals from 1946 to 1960, and still far from finished, it consists of five parts that bring the story down to 1923, when the author is thirty-one years old. (1946年から1960年まで不定期…