本日からは「負担・差し迫った必要」の用法を扱います。
・This put heavy demands on the control software. (これは制御ソフトに対して大きな負荷をかける。)
【研究】put heavy demands on A は「主語(人・物)がAに大きな負担をかける」を意味します。
次回も本用法を扱います。
本日からは「負担・差し迫った必要」の用法を扱います。
・This put heavy demands on the control software. (これは制御ソフトに対して大きな負荷をかける。)
【研究】put heavy demands on A は「主語(人・物)がAに大きな負担をかける」を意味します。
次回も本用法を扱います。