本日も前回の用法の続きです。
・Still, Friberg kept after the suspect. However, once the two reached the lobby, Friberg made a tactical decision to stop the chase. The suspect was now out of the building and Friberg had bigger problems with which to deal. (それでも、フリバーグは容疑者を追い続けた。しかし、2人がロビーにたどり着いたとき、フリバーグは追跡を中止するという戦術的な判断を下した。容疑者はすでに建物の外に出ており、フリバーグには対処しなければならない、さらに大きな問題があったのだ。)
【研究】kept after the suspect で「容疑者を追い続ける」を意味します。
次回からは keep ahead of A の用法を扱います。