新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

break の用法_150_break with_3

本日も前回の用法の続きです。

・I broke with my family years ago, and although we see each other and are in touch, I manage my exposure very carefully. (私は何年も前に家族との縁を切りました。会ったり連絡を取ったりはしますが、できる限り現状が伝わらないようにしています。) When You Feel Under Pressure From Family To 'Forget' a Drama Just In Time For The Holidays - Baggage Reclaim with Natalie Lue
【研究】「(家族)と縁を切る」の意味でも使用可能です。

次回も本用法を扱います。