本日も前回の用法の続きです。
・If you’re going to be away a lot and don’t want to install a new lock, then we recommend trying to pay a local cafe near your home to hold onto your key and act as your impromptu concierge. (頻繁に家を留守にする予定があり、新しい鍵を設置したくない場合は、自宅の近くにある地元のカフェに鍵を預け、即席のコンシェルジュとしての役割を果たしてもらうことをお勧めします。)
【研究】hold onto A's key で「A の鍵を預かる」を意味します。
次回からは hold out の用法を扱います。